Данные указания применяются к народным праздникам, ярмаркам и другим массовым мероприятиям и манифестациям.

▪    Предоставить надлежащую информацию по мерам профилактики, которая будет понятна, если это необходимо, в том числе и клиентам другой национальности, как при помощи специальных указателей и плакатов, так и  используя аудио и видео-системы, а также специальный персонал, призванный контролировать  соблюдение мер профилактики и способствовать ему, обращаясь в том числе и к чувству ответственности посетителя.

▪    Перепланировать площади для обеспечения упорядоченного доступа посетителей, с целью избежать скопления людей и обеспечить соблюдение дистанции не менее 1 метра между пользователями, за исключением членов одной семьи или совместно проживающих лиц или лиц, которые в соответствии с действующими распоряжениями не обязаны соблюдать социальную дистанцию. Последний аспект является предметом личной ответственности; По возможности, организовать отдельные маршруты для входа и выхода.

▪    Может измеряться температура тела, с последующим запретом доступа для лиц с температурой тела > 37,5 °C.

▪    На экспозиционных площадях, предназначенных для выставочных мероприятий (как для закрытых, так и для открытых помещений), место,  предназначенное для рецепции или кассы может быть снабжено физическими барьерами (напр.экранами); в любом случае, следует отдавать предпочтение электронным видам платежей и предварительным онлайновым заказам, и, по возможности, сохранять список посетителей в течение 14-и дней.

▪    Необходимо предоставить дезинфицирующие средства для клиентов и  персонала в нескольких точках,
в частности на входе и в пункте осуществления оплаты.

▪    В случае автономных покупок, предусматривающих  взаимодействие  клиента с товаром, необходимо в обязательном порядке продезинфицировать руки до прикосновения к товару. В качестве альтернативы, в распоряжение клиента должны быть предоставлены одноразовые перчатки для обязательного использования.

▪    При наличии, посадочные места должны быть предусмотрена на расстоянии между ними в один метр, чтобы гарантировать расстояние между людьми минимум в один метр.

▪    В зависимости от условий, все посетители должны использовать маску, защищающую дыхательные пути (для детей действуют общие нормы); такая обязанность вменяется  так же и операторам, контактирующими с посетителями.

▪    Гарантировать частую уборку и дезинфекцию всех помещений, с особым вниманием к местам общего пользования и к поверхностям,  которым подвергаются наиболее частым прикосновениям (перила, выключатели света, кнопки лифтов, ручки дверей и окон и и т.д.).

▪    Для всех закрытых помещений, способствовать смене воздуха во внутренних помещениях. Для установок кондиционирования обязательно, если это технически возможно, полностью исключить функцию рециркуляции воздуха; если это технически невозможно, должна быть дополнительно усилена функция естественной смены воздуха и, в любом случае, гарантирована чистка, при выключенной установке, фильтров рециркуляционного воздуха для поддержания адекватных уровней фильтрации/удаления воздуха, в соответствии с техническими указаниями документа Высшего Института здравоохранения.

▪    Для остальных услуг, предоставляемых для данных мероприятий (напр. бары, рестораны) см. соответствующие тематические указания.