Данные указания применяются к кинематографическим залам, театрам, циркам, шатровым театрам, аренам и любым представлениям, в том числе передвижным.

▪    Предоставить надлежащую информацию по профилактическим мерам, которая будет понятна, если это необходимо, в том числе и посетителям другой национальности, при помощи специальных указателей и плакатов, и/или используя аудио и видео-системы, а также прибегая к помощи специального персонала, которому будет поручено контролировать и продвигать соблюдение мер профилактики, обращаясь в том числе и к чувству ответственности посетителя.

▪    Перепланировать площади для обеспечения упорядоченного доступа публики, с целью избежать скопления людей и обеспечить поддержание дистанции не менее 1 метра между пользователями, за исключением членов одной семьи или совместно проживающих лиц или лиц, которые в соответствии с действующими распоряжениями не обязан соблюдать социальную дистанцию.  Последний аспект является предметом личной ответственности; По возможности, организовать отдельные маршруты для выхода и выхода.

▪    Обязанность соблюдать социальное расстояние не распространяется на членов одной семьи или совместно проживающих лиц,  или лиц, которые на основании  действующих распоряжений не должны соблюдать данную обязанность.

▪    Отдавать предпочтение для доступа по предварительной записи и сохранять список посетителей, в течение 14-и дней.

▪    Может измеряться температура тела, с последующим запретом доступа для лиц с температурой тела > 37,5 °C

▪    Место, предназначенное для рецепции или кассы может быть снабжено физическими барьерами (напр.экранами); в любом случае, отдавать предпочтение электронным видам платежей.

▪    Необходимо предоставить средства для гигиены рук для клиентов и для персонала в нескольких точках структуры, в частности рядом с входом.

▪    Посадочные места должны предусматривать расстояние не менее 1 метра между зрителями, как фронтально, так и с боков. Для членов семей и лиц, проживающих вместе есть возможность сидеть рядом, при условии, что расстояние между ними и другими зрителями  составляет 1 м, социальное расстояние в один метр может быть уменьшено, при наличии разделительных перегородок из органического стекла, в том числе съемных, которые могут быть установлены между группами зрителей.

▪    Возможное взаимодействие между артистами и публикой должно гарантировать соблюдение гигиенических и поведенческих норм, в частности, минимального расстояния между артистами и публикой в 2 метра.

▪    Для персонала должны использоваться надлежащие средства защиты дыхательных путей в местах общего пользования и/или при контакте с публикой.

▪    Все зрители должны носить маску (для детей действуют общие нормы).

▪    Для спектаклей, проводимых в закрытых помещениях, максимальное количество зрителей составляет 200 человек, для спектаклей на открытом воздухе максимум 1000 человек, при этом структуры для нахождения публики должны быть организованы в самом своем просторном варианте.

▪    Для мест общего пользования, предназначенных для каждодневной жизни и для осуществления тренировок и упражнений, см. соответствующие инструкции, касающиеся указаний общего характера о гигиенических и санитарных правилах.

▪    Для услуг общественного питания, см. соответствующие тематические инструкции.

▪    Гарантировать уборку и дезинфекцию всех помещений, с особым вниманием к местам общего пользования и к поверхностям, подверженных наиболее частым прикосновениям (перила, выключатели света, кнопки лифтов, ручки дверей и окон и и т.д.).

▪    Обеспечивать смену воздуха во внутренних помещениях. Для установок кондиционирования обязательно, если это технически возможно, полностью исключить функцию рециркуляции воздуха; если это технически невозможно, должна быть дополнительно усилена функция естественной смены воздуха и, в любом случае, гарантирована чистка, при выключенной установке, фильтров рециркуляционного воздуха для поддержания адекватных уровней фильтрации/удаления воздуха, в соответствии с техническими указаниями документа Высшего Института здравоохранения.


ОПЕРНЫЕ, СИМФОНИЧЕСКИЕ И ОРКЕСТРОВЫЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ И МУЗЫКАЛЬНЫЕ СПЕКТАКЛИ

В соответствии с мерами общего характера, указанными выше, данные дополнительные указания касаются оперных и симфонических выступлений и музыкальных спектаклей.  Уточняется, что на этапе отмены спектаклей, данные указания касаются репетиций.

▪    Вход и выход на сцену должен осуществляться в маске, которая может быть снята, только если соблюдаются социальное расстояние,  упорядоченным образом и соблюдая социальное расстояние: первыми должны проходить те, кто должен располагаться на более удаленных от входа местах (выход должен осуществляться в обратном порядке).

▪    Участники оркестра должны соблюдать социальное расстояние не менее 1 метра; для духовых инструментов, минимальное социальное расстояние составляет 1,5 метра; для Директора оркестра, минимальное расстояние от первого ряда оркестра должно составлять 2 метра.  Такое расстояние может быть уменьшено путем использовании адекватных физических барьеров, в том числе передвижных, с целью предупреждения заражения воздушно-капельным путем.

▪    Для медных духовых инструментов, каждое место должно быть снабжено емкостью для сбора конденсата, содержащей дезинфицирующую жидкость.

▪    Участники хора должны соблюдать социальное  боковое расстояние не менее 1 метра и минимум 2 метра между рядами хора и другими лицами, находящимися на сцене.  Такое расстояние может быть уменьшено, при использовании физических барьеров, служащих для предотвращения заражения воздушно-капельным путем.

▪    Необходимо избегать совместного использования раздевалок и отдавать предпочтения прибытию оркестрантов уже в сценических костюмах.


ТЕАТРАЛЬНЫЕ ПОСТАНОВКИ

При соблюдении вышеуказанных мер общего характера, следующие дополнительные указания являются специфическими инструкциями для персонала, занятого в организации театральных и хореографических постановок (артисты, костюмеры, гримеры, режиссер, ассистенты, продюсеры, технические работники и т.д.).  Уточняется, что на этапе отмены спектаклей, данные указания касаются репетиций.

▪    Доступ к структуре, в которой проводятся репетиции, должен осуществляться упорядоченным образом, при поддержании социальной дистанции; такое же расстояние должно обеспечиваться по окончанию репетиции, на выходе из структуры.

▪    В местах общего пользования, из которых осуществляется доступ в гримерные артистов, в костюмерную, в залы/зоны грима и в помещения/зоны, в которых размещены системы управления светом и звуком, в продюсерский офис и т.д., должно соблюдаться социальное расстояние и обозначены проходы, позволяющие исключить пересечение людей.

▪    Следует избегать совместного использования гримерных, если в них не обеспечено соблюдение адекватного социального расстояния в сочетании с адекватной гигиеной поверхностей.

▪    Персонал (актеры, работники лабораторий по театральной технике и пошиву костюмов, работники занимающиеся установкой и демонтажом декораций и т.д.) должны носить маску, если их деятельность не позволяет соблюдать социальное расстояние. Данная мера не применяется к членам одной и той же семейной группы или к группе лиц, проживающих вместе,  ни к лицам, которые, в соответствии с действующими распоряжениями, не обязаны соблюдать социальное расстояние (последний аспект является предметом личной ответственности).

▪    Для подготовки актеров, грима и причесок, применяются указания, предусмотрены в соответствующих секторах; для одевания актера оператор и актер, в течение времени, когда расстояние между ними составляет менее 1 метра, должны носить маску, защищающую дыхательные пути, оператор должен использовать также и перчатки.

▪    Операторы, перемещающие предметы, используемые на сцене, должны носить перчатки.

▪    Сценические костюмы должны быть индивидуальными; они могут использовать другим актером только после гигиенической обработки.


ТАНЦЕВАЛЬНЫЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ

Кроме мер общего характера и мер, предусмотренных для театральных выступлений, учитывая специфический характер танцевальной деятельности, необходимо уточнить дополнительные меры для этой дисциплины.
Учитывая, что основные меры профилактики  заражения (расстояние, гигиены рук и поверхностей, а также предупреждение воздушно-капельного заражения при помощи масок и щитков) сложно практически применить для танца, должны рассматриваться другие меры снижения риска, установленные отдельными компаниями и закрепленные протоколами для спортивных тренировок для профессиональных спортсменов в командных видах спорта, к которым можно причислить «танцоров».

Обычно, тренировки/спектакли танцевального коллектива осуществляются в специальной структуре (зал для репетиций или сцена), которые могут быть причислены к спортивным залам.


В частности, применяются:

▪    снижение общего количество присутствующих людей (включая сопровождающих), в том числе при помощи организации смен;
▪    .реорганизация деятельности и обучения ей, с применением в том числе инструментов дистанционной связи;
▪    Обязанность для танцоров, если он не заняты в тренировке/спектакле, соблюдать дистанцию минимум один метр между ними и другими присутствующими операторами и носить маску.