Вы находитесь в Официальный туристический сайт Италии / Куда поехать / Mope / Города Амальфитанского побережья

Города Амальфитанского побережья

Амальфитанское побережье омывается Тирренским морем и простирается вдоль залива Салерно, где расположены самые известные города: Позитано, Равелло и, конечно, Амальфи.
Извилистая дорога нависает над кобальтово-синим  морем, следуя очертаниям склонов гор Латтари, долин и мысов, разделяющих бухточки, пляжи и террасы, засаженные цитрусовыми рощами, виноградниками и оливковыми деревьями. Эта уникальная земля охраняется ЮНЕСКО как объект Всемирного наследия человечества.Наше путешествие начинается от Салерно, великолепного города, который находится на побережье одноименного залива Тирренского моря, между Амальфитанским побережьем и расположенной южнее равниной Селе и Чиленто, в месте, где выходит к морю долина реки Ирно. Полностью оценить его красоту можно, пройдя по морской набережной Триесте и посетив средневековый замок Ареки, возвышающийся над Салерно. В трех километрах к западу расположен Виетри-суль-Маре, чьи жилые районы раскинулись на склонах горы, а прибрежная зона занята пляжами. Этот великолепный город славится как колыбель майолики, не удивительно, что купол прекрасной церкви Иоанна Крестителя и фасад Архибратства Благовещения и Розария покрыты этой красочной керамикой.В рыбацких городках Четара и Майори, привлекающих многочисленных отдыхающих шелковистым песком своих пляжей, стоит посетить церкви, соответственно, Святого Петра и Санта-Мария-а-Маре, купола которых также покрыты майоликой. По дороге в Майори советуем остановиться, чтобы полюбоваться панорамой, открывающейся с мыса Капо-д-Орсо, а также посетить аббатство Санта-Мария-де-Олеариа, высеченное в скале.

Из Майори вы можете выбрать дорогу, удаляющуюся от побережья и ведущую в Трамонти, широко известный мастерством приготовления пиццы. Если же вы решите продолжать путь по побережью, то доберетесь до Минори, райского городка, куда ветерок всегда доносит прохладу.
А вот Атрани далек от массового туризма, поэтому сохраняет подлинный дух старинного морского поселка.
.Отсюда мы повернем к Равелло, расположенному на высоте 350 метров над уровнем моря, одной из жемчужин побережья, знаменитой элегантностью своих вилл: сады и бельведеры виллы Руфоло и виллы Чимброне удивят вас захватывающими дух видами.

Спустившись вниз, мы достигнем Амальфи, древней морской республики, города, давшего название всему побережью. Здесь обязательно следует посетить собор святого апостола Андрея, построенный в арабо-сицилийском стиле и приобретший черты барокко в XVIII веке, с замечательной лестницей и чудесным внутренним двориком.


Затем, проехав через очаровательный Прайано, вы достигнете Позитано, ставшего известным местом отдыха еще во времена Римской империи, с его белыми домами, спускающимися к морю и собирающимися вокруг церкви Санта-Мария-Ассунта, купол которой также украшен майоликой.На его типичных для приморского городка улочках находится множество магазинов, где можно купить изделия местных ремесел. Столь же характерны многочисленные «лестницы», спускающиеся с верхних террас города к пляжам. Среди основных пляжей вспомним Большой пляж и пляж Форнилло, куда можно дойти пешком; на пляжи Ла Порта, Ариенцо и Сан-Пьетро-Лаурито удобнее добираться морем.Очень красива дорога на Сорренто, которая уходит вглубь полуострова, разделяющего Неаполитанский залив и залив Салерно, и ведет в Сант-Агата-дей-Дуэ-Гольфи.

Наконец, Сорренто, город цитрусовых садов, который охватывает Неаполитанский залив и является идеальной отправной точкой для однодневной поездки на Капри, Искью, в сам Неаполь, в Геркуланум и Помпеи.Его центр живописно раскинулся на возвышении туфовой террасы, нависшей над морем на высоте 50 метров, в окружении пышной растительности.В историческом центре до сих пор видны свидетельства римского происхождения города, охваченного с одной стороны стеной шестнадцатого века, здесь находится собор, перестроенный в пятнадцатом веке, с неоготическим фасадом, и церковь святого Франциска Ассизского с замечательным внутренним двориком четырнадцатого века и портиком в арабском стиле. Не упустите возможность посетить музей Корреале, совершить прогулку в парке, откуда открывается великолепный вид на залив, а также поездку на Пунта-дель-Капо, где есть римские развалины, считающиеся останками виллы Поллия Фелиция (I век н.э.).
 

Вы не пожалеете, сделав небольшой крюк, чтобы посетить предместья Нерано, Марина-дель-Кантоне и знаменитую бухту Йеранто, которые, хоть и являются частью города Масса-Лубренсе, находящегося на побережье Сорренто, выходят на залив Салерно и считаются одними из самых известных приморских курортов на Амальфитанском побережье.Особенно интересна бухта Йеранто, настоящий природный рай, куда запрещен доступ для всех моторных лодок. Вы можете добраться до залива по тропе, которая начинается в Нерано.

ИНТЕРЕСНО ЗНАТЬ…

АМАЛЬФИТАНСКАЯ БУМАГА
Другой маршрут, менее известный, но не менее увлекательный, пересекает заповедник Долины мельниц, располагающийся недалеко от Амальфи, на въезде в которую можно посетить старинную бумажную мануфактуру XIV века и Музей бумаги Амальфи.С XII века жители Амальфи переняли от арабов секрет производства бумаги и вскоре стали монопольными производителями в Европе. Даже сегодня бумага Амальфи славится качеством и экспортируется за рубеж.

ЗНАМЕНИТЫЕ ЛЮДИ, ПОЛЮБИВШИЕ АМАЛЬФИТАНСКОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ

По улицам Позитано гуляли Пабло Пикассо и Луиджи Пиранделло, Роберто Росселлини, Витторио Де Сика и Элизабет Тейлор.Рудольф Нуреев купил утесы Ли Галли, расположенные напротив Позитано, где его убежищем стала вилла хореографа Леонида Мясина.
В заливе Фуроре находился дом актрисы Анны Маньяни. Гете с восторгом описал побережье, Джованни Боккаччо увековечил его в «Декамероне», в Равелло Рихард Вагнер написал «Парсифаля», а Эдвард Григ – «Пер Гюнта», здесь же жили Грета Гарбо, Генрик Ибсен, Жоан Миро, Уильям Тернер, Эдвард М. Форстер, Вирджиния Вулф, Дэвид Герберт Лоуренс, Грэм Грин, Андре Жид, Гор Видал, Артуро Тосканини, Леонард Бернстайн и Мстислав Ростропович.
.А вот Кеннеди, Аристотель Онассис, Софи Лорен, Джанни Аньелли и принцесса Монако Каролина любили пляж Конка-дей-Марини.
Сорренто, уже в девятнадцатом веке входивший в «Гранд Тур» - обязательный туристический маршрут знатных англичан, принимал лорда Байрона, Джона Китса, Вальтера Скотта, Чарльза Диккенса и неаполитанского тенора Энрико Карузо.

ТРАДИЦИОННЫЕ ПРОДУКТЫ И ИЗДЕЛИЯ
Традиционно здесь производится майолика и многоцветная керамика, на многих изделиях можно найти изображение амальфитанского лимона «сфузато», местного сорта, защищенного знаком IGP (охраняемое географическое указание).

В кухне изобилуют блюда на основе рыбы: спагетти с моллюсками «спагетти алле вонголе верачи», супы, жареные анчоусы, рулетики из меч-рыбы, осьминоги в соусе «полипетти аффогати», тушеные в вине мидии «импепата ди коцце». Попробуйте также клецки по-соррентински «ньокки алла соррентина», спагетти с грецкими орехами и трубочки с начинкой «каннолини».
Широкой известностью пользуются местные молочные продукты: сыры моццарелла, которые подают без обработки или обжаренными на лимонных листьях; равиоли с начинкой из творога «рикотта», заправленные растопленным сливочным маслом и лимонной цедрой.
Сытная трапеза завершается стаканчиком лимончелло - традиционного ликера, настоянного на лимонной цедре исключительно из местных плодов.
Десерты: Санта-Роза, классическая неаполитанская хрустящая слойка, наполненная кремом из рикотты с цукатами и с вишневым вареньем. Вина марки DOC: Чиленто.
 

Полезные ссылки:

Официальный туристический сайт Кампании www.incampania.com;
Сайт области Кампания www.regione.campania.it